Pontigou : Quatre siècles d’histoire

 En parcourant les  «Terriers» (*) de la sénéchaussée de Concarneau, datant de l’année 1678, nous avons trouvé un inventaire des terrains  en domaine congéable exploitées par plusieurs membres de la famille Pencoat  Ils exploitaient notamment  un «  parc an feunten caër et un « prat an Pontigou » . A cette époque point de GPS ni de coordonnées géographiques . Les parcelles sont repérées par rapport  au paysage alentour.

 


Texte manuscrit de 1678 . Le " Terrier" relatif à Pontigou, transcrit avec le concours de Patrick Lebègue


Photo 2020. A : placistre du champ de foire;B:le chemin conduisant du dit bourg au pontigou Issillauf;D : Les Pontigou  E:grand chemin qui conduit du bourg à Quimper-Corentin; P:Prat an Pontigou


 Le placistre du champ de foire


 Ainsi ces parcelles sont repérées  « du côté de l’oriant par le placistre de la foire du dit bourg de scaer et par le chemin conduisant du dit bourg au pontigou Issillauf, du midy et de l’occidant par la garaine  qui déspend du manoir de la Villeneuve, et du nord par le grand chemin qui conduit du bourg à Quimper-Tin » . Pour se repérer aujourd'hui, sachez que Le Grand Chemin du bourg  à Quimper Corentin  = la route de Rosporden jusqu’à Coadigou, puis Ty Men, Elliant ; le manoir de la Villeneuve = derrière l’ESAT en direction de Pont-Meur;  le chemin conduisant du dit bourg au pontigou Issillauf :ce sont les actuelles rue Le Moaligou et le Hamp  qui aboutissent place de la mairie. 

Le « placistre du champ de foire » se traduit par la place du champ de foire (aujourd'hui place de la mairie). Le livre de Jean-René Trochet sur « Les maisons paysannes en France » le définit comme « un endroit libre dans un village, généralement herbu et planté d’arbres ; une sorte de place publique ou d’élargissement de rue ». De cette analyse, il ressort encore que l’actuelle place de la mairie avait déjà une vocation commerciale au XVIIe siècle.

Cadastre de 1828. 18 = Prat ar Pontigou Uheloff; 19 =parc ar feunten Caer; 39,40,41 = Garenne de la Villeneuve  ( Le manoir de la Villeneuves est en C). Il y a bien un  pont étroit au D du haut


Photo de 1952.  :A : placistre du champ de foire;B:le chemin conduisant du dit bourg au pontigou Issillauf;D : Les Pontigou  E:grand chemin qui conduit du bourg à Quimper-Tin; P:Prat an Pontigou. Observez bien: il y avait un lavoir au D du bas.

Les petits ponts


 Un ruisseau traversait « Prat ar Pontigou Uhelloff ». Il prend sa source du côté de Gouriger pour rejoindre un cours d’eau plus large à Pont-Meur puis l’Isole en contrebas de Créménet. Pontigou signifie «les petits ponts» en breton. On  franchissait ce ruisseau en deux endroits sur des  petits ponts. L’un près du garage Bouguennec  rue Lancien : c’est le quartier dit de Pontigou ( Uheloff= Uhella= en haut ???). L’autre  au niveau de la station d’épuration, rue Charles de Gaulle : c’est le quartier de Pontigou Traon, soit Pontigou en bas  (sans doute  Issilauf en 1678 = Izella = en bas). Le quartier s’étend même jusqu’à la zone artisanale selon Géoportail.

Sur le cadastre napoléonien, élaboré de 1818 à 1828, on retrouve bien les microtoponymes «  Prat ar Pontigou, Goarem ar feunten Caer, Goarem Vras» ( grande garenne) et le  « champ de foire ». 

 (*) :Terriers :ancêtres des matrices cadastrales

Retour