Yvon Craff, militant breton

Yvon Craff,( 1923-2012) surnommé localement « Younig Leur » était un militant breton né à Scaër. Son père exploitait une ferme dans le quartier de Stang-Audren.  Selon sa nièce « Yves Craff, le père de Yvon habitait derrière la mairie de Scaër sur la propriété d'un cultivateur, l'endroit s'appelait  "leur". Le surnom est resté quand ils étaient à Stangaudren ».
Comptable de formation, il fut un ardent défenseur de la Bretagne. Yvon Craff s'est fait connaître par son engagement et son inconditionnelle défense de la Bretagne (recherches sur la toponymie, rééditions d'ouvrages sur la Bretagne, théâtre, radio et télévision en breton). 


Youenn Craff fervent défenseur de la Bretagne ( Photo  de la revue War raok N° 37)


Yvon Craff dans les bras de sa mère. La famille a habité à Stang- Audren, dans l'actuelle " Longère"


Musique, théâtre

En juillet 1943, à Scaër il collecta des chansons traditionnelles avec Jules Guernic dans le cadre de des ateliers  du musée national des arts et traditions populaires ( MNATP). Son nom apparaît sur les fiches de renseignements concernant 5 enregistrements : le premier jour des noces, J’étais une nourrice revenant de Paris, Marivonig ma dousik koant, Je vois une église qui ruisselle, Écoutez tous, écoutez, une bande matelots.

Y. Craff  acteur de théâtre



Une des fiches signée Yvon Craff de l'enquête de musicologie faite par le MNATP en 1943


Même s’il n’a jamais fait parti officiellement du Parti National Breton durant la guerre, ses opinions lui valurent d’être emprisonné un mois à Quimper en 1946. Il consacra ensuite son énergie à la mémoire de l'Abbé Perrot et créa Unvaniezh Koad Kev en 1951. Il en fut le président de 1997 à 2000. Il créa aussi Mignoned Feiz Ha Breizh. Catholique fervent avec le mouvement « Iliz ha Breizh » des années 70, il milita pour les messes en breton au Pays de Quimperlé ( il demeurait à Baye). Il a aussi participé activement au développement du théâtre en breton.  Il a créé le cercle Kervarker à Quimperlé avec Roger Stéphan, Noëmie Le bBis et Roland Péron. C’est encore un des  fondateurs des Amis de Matilin an Dall.

 Dans les années 1980, à l'époque où le Scaërois Youenn Gwernig était en charge des programmes en breton sur France 3, Y. Craff et R. Stéphan furent acteurs dans le film TV consacré au Barzaz Breiz.

Y. Craff avait commencé à traduire la Bible en breton de Scaër



Une biographie "militante" publiée par "War Raok". Sur la photo : R. Stéphan et Y. Craff


La toponymie scaëroise

Il fut professeur de breton à l'école de l'Institution Notre-Dame de Kerbertrand et lança vers 1980 des cours de breton au collège Saint Alain avec le concours de Roger Stéphan qui travaillait aux papeteries de Cascadec , dont le fils fréquentait l’établissement. Dans les années 1990, le groupe de recherches toponymique de la MJC, comprenant Youenn Craff, Louis Penn et Louis Monfort s’est intéressé à la toponymie locale en faisant des recherches sur le nom des villages scaërois et leur origine.

Le groupe de recherches toponymiques s’est intéressé à Mouez-Kerné, l'ouvrage de Pierre Martin paru en 1929 rassemblant plusieurs courts textes, en prose et en vers, écrit dans le breton de Scaër-Guiscriff-Gourin. Au fil des ans, ce livre était tombé dans l’oubli excepté de quelques érudits et devenu introuvable. A partir d’un exemplaire trouvé par Yves Yaouanc, la MJC a fait des photocopies qui ont servi pour préparer l’enregistrement d’une émission sur Radio-Rivages. « Nous avons constaté qu’il serait très utile de le faire rééditer. Il nous a servi pour améliorer notre breton : nous avons retrouvé des termes que nous ne connaissions plus. Il peut aussi bien servir à des étudiants s’intéressant au breton de la région. Il donne aussi un aperçu de la vie de Scaër il y a 100 ans ». C'est Yvon Craff  qui s'est chargé de cette réédition en 1996  sous l'égide du cercle culturel Kervarker.
 Excellent bretonnant, son dernier travail portait sur la réalisation de la biographie en breton de Yann Fouéré. Il avait aussi en projet de traduire la Bible dans le breton parlé à Scaër

 Retour